Im Jahr des Rindes.
posted by sca @ 21:17 4 comments
동감입니다. (I agree with you.)
Du hast hoffentlich auch das Interview gelesen?! Einfach auf Billy Idol klicken.Danke für die Übersetzung. ;-) Wie war das noch gleich mit dem Angebot, Koreanisch zu unterrichten?
Neeee, das Interview hab ich nicht gelesen. I just saw the sentence, and thought that's exactly what I wanted to say. Und mit dem Angebot - shall we begin with some "dog names"? Haha~
Warum nicht? Ein völlig neuer Aspekt im Fremdsprachenunterricht mit Tiernamen anzufangen. ^-^
Kommentar veröffentlichen
<< Home
Mein Profil vollständig anzeigen
4 Comments:
동감입니다. (I agree with you.)
Du hast hoffentlich auch das Interview gelesen?! Einfach auf Billy Idol klicken.
Danke für die Übersetzung. ;-) Wie war das noch gleich mit dem Angebot, Koreanisch zu unterrichten?
Neeee, das Interview hab ich nicht gelesen.
I just saw the sentence, and thought that's exactly what I wanted to say.
Und mit dem Angebot - shall we begin with some "dog names"? Haha~
Warum nicht? Ein völlig neuer Aspekt im Fremdsprachenunterricht mit Tiernamen anzufangen. ^-^
Kommentar veröffentlichen
<< Home